Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Ekādaśāhna-vidhiḥ (The Rite Prescribed for the Eleventh Day): Maṇḍala-racanā, Āvāhana, Mudrā, and Ativāhika-devatā Pūjā

गोमयेनोपलिप्यात्र दर्भान्प्रागग्रकल्पितान् । आस्तीर्य्य संयतप्राणः पिण्डानां च प्रदानकम्

gomayenopalipyātra darbhānprāgagrakalpitān | āstīryya saṃyataprāṇaḥ piṇḍānāṃ ca pradānakam

Allí, tras enlucir el lugar con estiércol de vaca y extender hierba darbha dispuesta con las puntas hacia el oriente, él, con el aliento contenido y la mente serena, debe proceder a la ofrenda de los piṇḍas (bolas rituales de arroz).

गोमयेनwith cow-dung
गोमयेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootगोमय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; instrumental of means
उपलिप्यhaving plastered
उपलिप्य:
Pūrvakāla (पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootउप-√लिप् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive), अव्यय; ‘having plastered/smeared’
अत्रhere
अत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; adverb of place
दर्भान्darbha grasses
दर्भान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदर्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
प्राक्eastward/beforehand
प्राक्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootप्राक् (अव्यय)
Formअव्यय; adverb ‘eastward/forward/before’
अग्र-कल्पितान्arranged in front/eastward
अग्र-कल्पितान्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअग्र (प्रातिपदिक) + √कॢप् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formतत्पुरुष (अग्रे कल्पिताः ‘arranged in front/east’), क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; qualifying ‘दर्भान्’
आस्तीर्यhaving spread
आस्तीर्य:
Pūrvakāla (पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootआ-√स्तॄ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive), अव्यय; ‘having spread (them)’
संयत-प्राणःwith controlled breath
संयत-प्राणः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसंयत (प्रातिपदिक) + प्राण (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (कर्मधारयभाव: ‘controlled-breath’), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; qualifying the doer (implicit)
पिण्डानाम्of the rice-balls (piṇḍas)
पिण्डानाम्:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction
प्रदानकम्offering/giving
प्रदानकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रदानक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; action-noun ‘act of giving’

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga passage; it prescribes preparatory purity for a piṇḍa-offering within a Śaiva rite, aligning śrāddha-like acts with Śiva’s grace toward bound souls.

Significance: Merit through śuddhi (ritual purity) and correct saṃskāra-performance, understood as supportive to Śiva-bhakti and ancestral uplift.

Offering: naivedya

FAQs

It teaches that outer purity (gomaya, darbha) should be joined with inner purity (saṃyata-prāṇa) so ritual action becomes sattvic and supportive of dharma and spiritual upliftment under Shiva’s grace.

Kailasa Samhita frames disciplined ritual conduct as part of Saguna Shiva-oriented practice—purifying the worship-space and steadying the prāṇa so offerings are made with reverence, order, and devotion (bhakti) to Shiva’s sacred presence.

Prepare a purified altar-area with gomaya, lay darbha with tips eastward, and perform the offering with regulated breath (a simple prāṇāyāma-like restraint) and mental steadiness while giving the piṇḍas.