Dashati 7
UttarārcikaPrapathaka 8Dashati 73 Mantras

Dashati 7

Agni as the sovereign of sacrifice (yajña-samrāṭ) and the energizing divine powers that make the rite fruitful

Deity

Agni

Melodic Character

Bright forward-driving praise—processional and triumphant suited to ‘calling in’ deities and affirming ritual sovereignty

Rishi Family

Ṛṣi and chandas are not provided; identification requires tracing each mantra to its Ṛgvedic source and consulting the Sāmavedic anukramaṇī for this arcikā/prapāṭhaka location.

Agni es alabado como soberano del sacrificio (yajña-samrāṭ), señor de los adhvaras y portador de la ofrenda, cuya fuerza regia vuelve fecundo el rito. Luego se invoca a los Aśvins, veloces y benéficos, auxiliares y halladores de riquezas, que llegan sin demora. Indra, excitado y fortalecido por Soma, crece en poder y libera grandes dones: riqueza, ganado y una prosperidad amplia. Así se enseña la teología del rito: invocación → presencia → fortalecimiento → don.

Mantras

Mantra 1

अस्तावि मन्म पूर्व्यं ब्रह्मेन्द्राय वोचत पूर्वीरृतस्य बृहतीरनूषत स्तोतुर्मेधा असृक्षत

El himno antiguo ha sido celebrado; pronunciad la plegaria sagrada a Indra. Muchas grandes (alabanzas) de ṛta han resonado; las inspiraciones del cantor adorante han sido enviadas.

Saman: Unknown/unspecified (requires gāna mapping for UA 4.8.2.07.01)

Mantra 2

समिन्द्रो रायो बृहतीरधूनुत सं क्षोणी समु सूर्यम् सं शुक्रासः शुचयः सं गवाशिरः सोमा इन्द्रममन्दिषुः

Indra ha sacudido por completo y hecho brotar grandes riquezas; ha dispuesto las tierras y también el sol; las energías brillantes, las puras, y la riqueza de ganado como principal. Los jugos de Soma han embriagado y alegrado a Indra.

Saman: Unknown/unspecified (requires gāna mapping for UA 4.8.2.07.02)

Mantra 3

स नो दूराच्चासाच्च नि मर्त्यादघायोः पाहि सदमिद्विश्वायुः

Protégennos, desde lejos y desde cerca, del mortal que quisiera herir; guárdanos del malhechor. En verdad, sé siempre para nosotros vida universal — dador de plena vitalidad.

Saman: Agneya (generic; specific tune not supplied in input)

Frequently Asked Questions

The simile highlights Agni’s fitness and splendour in the rite—like a decorated steed ready for procession—while stressing his role as the sovereign presence guiding the sacrifice.

It describes the Aśvins as ‘born of/connected with the waters,’ emphasizing their swift, life-giving arrival and their power to aid the sacrificer and bring wealth.

The repeated “sam” conveys completeness and totality: Indra sets things fully in order and shakes forth abundant riches, especially after being exhilarated by Soma.