रावणस्य सभाप्रवेशः — रामस्य शरवृष्ट्या राक्षससेनाविनाशः
Ravana Enters Council; Rama’s Arrow-Storm Destroys the Rakshasa Host
ततस्तेवानराःसर्वेशोणितौघपरिप्लुताः ।।।।ध्वजवर्मरथानश्वान्नानाप्रहरणानि च ।आप्लुत्याप्लुत्यसमरेवानरेन्द्राबभञ्चिरे ।।।।
tatas te vānarāḥ sarve śoṇitaugha-pariplutāḥ |
dhvaja-varma-rathān aśvān nānā-praharaṇāni ca |
āplutyāplutya samare vānarendrā babhañcire ||
Entonces todos aquellos vánaras, empapados en torrentes de sangre, saltaban una y otra vez en la batalla; y los caudillos vánaras destrozaron estandartes, armaduras, carros, caballos y armas de muchas clases.
Leaping and jumping the Vanaras and also the leaders of Vanaras bathed in blood broke all kinds of weapons, staff of chariots and the horses.
It presents committed effort in a dharmic alliance: the vānaras continue despite injury, reflecting loyalty to a righteous cause and perseverance in upholding justice.
The vānaras surge through the battlefield, repeatedly leaping and breaking the enemy’s military equipment.
Courage and steadfast comradeship—continuing the struggle even while wounded and bloodied.