युद्धकाण्डे अष्टमः सर्गः — राक्षससभा-युद्धपरामर्शः
War-Council Boasts and Stratagems
कौम्भकर्णिस्ततोवीरोनिकुम्भोनामवीर्यवान् ।अब्रवीत्परमक्रुद्धोरावणंलोकरावणम् ।।6.8.19।।
kaumbhakarṇis tato vīro nikumbho nāma vīryavān |
abravīt paramakruddho rāvaṇaṃ lokarāvaṇam ||6.8.19||
Entonces Nikumbha, el heroico y poderoso hijo de Kumbhakarṇa, lleno de suprema ira, habló a Rāvaṇa, aquel que hace clamar al mundo.
"Even Devas, Danavas, Gandharvas, Devils, birds, and serpents, cannot face you in war. What to say of Vanaras?"
The verse introduces counsel driven by anger; dharma cautions that krodha (wrath) clouds discernment and leads to destructive decisions.
The narration marks the moment when Nikumbha steps forward, enraged, to address Rāvaṇa.
Martial valor is noted, but the emphasis is on anger as a dominant trait—presented as a destabilizing force rather than a virtue.