ऐन्द्ररथप्रदानम्
Indra’s Chariot Offered to Rāma; The Duel Intensifies
तेदीप्तवदनादीप्तंसमन्तोज्वलनंमुखैः ।राममेवाभ्यवर्तन्तव्यादितास्याभयानकाः ।।।।
te dīptavadanā dīptaṁ samanto jvalanaṁ mukhaiḥ | rāmam evābhyavartanta vyāditāsyā bhayānakāḥ ||
Aquellos seres terribles, con fauces llameantes abiertas, ardiendo por doquier y arrojando fuego por sus rostros, se lanzaron directamente contra Rāma.
Those shafts with wide flaming mouths, vomiting fire, glowing, frightening, and striking went over to Rama.
The verse underscores steadfastness in dharma: righteousness is maintained not by absence of danger, but by unwavering conduct amid terror.
The serpent-like projectiles intensify, appearing as fire-spewing, frightful forms as they close in on Rama.
Rama’s courage (śaurya) and inner stability under extreme threat.