षट्चत्वारिंशः सर्गः
Ravana Deploys Five Generals; Hanuman Destroys the Commanders and the Remaining Host
न ह्यहं तं कपिं मन्ये कर्मणा प्रतितर्कयन्।सर्वथा तन्महद्भूतं महाबलपरिग्रहम्।।।।
na hy ahaṃ taṃ kapiṃ manye karmaṇā pratitarkayan |
sarvathā tan mahadbhūtaṃ mahābalaparigraham ||
«Pues, a juzgar una y otra vez por sus hechos, no considero a ese mono en modo alguno ordinario: es un gran ser, dotado de inmensa fuerza.»
"Judging again and again from all actions, I do not think he is an ordinary monkey. He is a being endowed with great strength.
Dharma includes clear-eyed discernment (viveka): one should evaluate reality from evidence (karma), not from prejudice or arrogance.
Rāvaṇa warns his commanders that Hanumān’s actions prove he is no ordinary vānara, but a formidable being.
Pragmatic discernment—recognizing an opponent’s true capacity rather than underestimating him.