अङ्गदोपदेशः समुद्रदर्शन-विषादश्च
Angada’s Counsel and the Vanaras’ Despondency at the Ocean
दक्षिणस्य समुद्रस्य समासाद्योत्तरां दिशम्।सन्निवेशं ततश्चक्रुर्हरिवीरा महाबलाः।।।।
dakṣiṇasya samudrasya samāsādya uttarāṃ diśam |
sanniveśaṃ tataś cakrur harivīrā mahābalāḥ ||
Al llegar a la orilla septentrional del océano del sur, aquellos héroes monos, de gran fuerza, establecieron allí su campamento.
Angada, the best of the monkeys again addressed them saying, 'you are all mighty, eminent and courageous, born in renowned families and have been honoured again and again(for your actions).
Dharma is shown as orderly conduct in service: even in urgency, the troops establish a proper camp—signifying discipline, coordination, and readiness for righteous action.
After arriving at the seashore, the vānaras consolidate their position at the northern edge of the southern sea.
Organized strength—strategic patience and preparedness rather than reckless haste.