वाली–रामसंवादः
Rama’s Justification to Vali on Rājadharma
यथा त्वय्यङ्गदो नित्यं वर्तते वानरेश्वर।तथा वर्तेत सुग्रीवे मयि चापि न संशयः।।
yathā tvayy aṅgado nityaṃ vartate vānarēśvara |
tathā varteta sugrīve mayi cāpi na saṃśayaḥ ||
Oh señor de los monos, así como Aṅgada ha permanecido siempre fiel a ti, así permanecerá con Sugrīva—y también conmigo; de ello no hay duda.
'O lord of monkeys! Angada will remain with Sugriva and with me as he used to live with you. Rest assured.'
Protective duty after conflict: dharma includes safeguarding dependents (like Aṅgada) and ensuring continuity and stability after a rightful but painful outcome.
Rāma reassures Vāli about his son Aṅgada’s future allegiance and protection under Sugrīva and under Rāma’s own guardianship.
Responsibility and guardianship—Rāma extends care to the fallen enemy’s child, emphasizing stability and welfare.