वालिवधः — Vālī’s Fall and Dharma-Accusation
Kiṣkindhā Sarga 17
त्वं तु कामप्रधानश्च कोपनश्चानवस्थितः।।राजवृत्तेश्च सङ्कीणश्शरासनपरायणः।
nayaś ca vinayaś cobhau nigrahānugrahāv api | rājavṛttir asaṅkīrṇā na nṛpāḥ kāmavṛttayaḥ || 4.17.31 ||
La prudencia y la humildad—junto con la contención y el favor—tienen cada una su lugar debido. La conducta del rey no debe ser confusa ni desordenada; los reyes no han de obrar por mero impulso y deseo.
'Fulfilling your own desire is important for you. You are wrathful and unstable with royal course of conduct. Your business is with your bow and arrows.
Self-governance as governance: a king must not be ruled by kāma (impulse/desire); rājadharma requires ordered judgment.
Vāli articulates a theory of kingship, implying that Rāma’s action appears impulsive rather than principled.
Discipline and discernment—knowing when to show favor, when to restrain, and how to keep royal conduct coherent.