दुन्दुभिवधप्रसङ्गः
The Dundubhi Episode and the Proof of Rama’s Prowess
असंशयं प्रज्वलितैस्तीक्ष्णैर्मर्मातिगैश्शरैः।त्वं दहेः कुपितो लोकान्युगान्त इव भास्करः4.11.2।।
asaṃśayaṃ prajvalitais tīkṣṇair marmātigaiḥ śaraiḥ | tvaṃ daheḥ kupito lokān yugānta iva bhāskaraḥ ||
Sin duda, cuando te airas, con tus flechas ardientes y agudas que atraviesan los puntos vitales, abrasarías los mundos, como el Sol al fin de una era.
'There is no doubt that your sharp, blazing arrows will pierce through the vital parts of the body once you are angry, just as the Sun-god burns all worlds at the end of the Yuga.
It frames immense power as real and consequential; dharma implicitly demands that such power be governed by right intention, not mere anger.
A character extols the destructive potency of Rāma’s arrows, comparing it to cosmic dissolution at the end of a yuga.
Kṣātra-vīrya (martial potency) is emphasized, along with the implied necessity of restraint to keep that potency aligned with dharma.