रावणस्यात्मप्रशंसा लङ्कावर्णनं च
Ravana’s Self-Praise and the Description of Lanka
येन वैश्रवणो राजा द्वैमात्रः कारणान्तरे।द्वन्द्वमासादितः क्रोधाद्रणे विक्रम्य निर्जितः।।।।
yena vaiśravaṇo rājā dvaimātraḥ kāraṇāntare |
dvandvam āsāditaḥ krodhād raṇe vikramya nirjitaḥ ||
Él afirma que, por otra causa, desafió al rey Vaiśravaṇa (Kubera), su hermano de distinta madre, y que, airado, lo venció en combate singular gracias a su valor en la guerra.
Why do you wish to do something inauspicious by calling Lord Kubera who is worshipped by all beings your brother ?
It warns against boasting of aggression and anger-driven conflict; Dharma restrains krodha (anger) and rejects glory built on injustice.
Rāvaṇa tries to impress and intimidate Sītā by recounting his victory over Kubera.
Sītā’s discernment is implied—she evaluates power through righteousness, not mere conquest.