Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

The Legend of Hemakuṇḍala: Charity, Decline of the Sons, and Yama’s Judgment

तयोस्तु तिष्ठतोर्गेहे नास्ति यद्भुज्यते तदा । स्वजनैर्बांधवैस्सर्वैः सेवकैरुपजीविभिः

tayostu tiṣṭhatorgehe nāsti yadbhujyate tadā | svajanairbāṃdhavaissarvaiḥ sevakairupajīvibhiḥ

Pero cuando esos dos permanecían en la casa, entonces no quedaba nada que comer, pues todo era consumido por sus parientes y familiares, junto con sirvientes y dependientes.

तयोःof those two
तयोः:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (6th/षष्ठी), द्विवचन; Genitive dual
तुbut/indeed
तु:
सम्बन्ध (निपात/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात/particle (contrast/emphasis)
तिष्ठतोःof (the two) standing/staying
तिष्ठतोः:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeVerb
Rootस्था √स्था (धातु) → तिष्ठत् (शतृ-कृदन्त)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त; षष्ठी (6th), द्विवचन; present active participle 'standing', genitive dual
गेहेin the house
गेहे:
अधिकरण (सप्तमी/Location)
TypeNoun
Rootगृह/गेह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; Locative singular
not
:
सम्बन्ध (निपात/particle)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात/negative particle
अस्तिthere is
अस्ति:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootअस् √अस् (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; Parasmaipada
यत्what (that which)
यत्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन, नपुंसक; relative pronoun 'what/that which'
भुज्यतेis eaten/consumed
भुज्यते:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootभुज् √भुज् (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद, कर्मणि प्रयोग (Passive)
तदाthen/at that time
तदा:
कालाधिकरण (Time adjunct)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय/adverb of time
स्वजनैःby/with one’s own people
स्वजनैः:
सह/साधन (Instrument/सहकारक)
TypeNoun
Rootस्वजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; Instrumental plural
बान्धवैःby/with relatives
बान्धवैः:
सह/साधन (Instrument/सहकारक)
TypeNoun
Rootबान्धव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; Instrumental plural
सर्वैःall
सर्वैः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formविशेषण; पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; agrees with svajanaiḥ/bāndhavaiḥ etc.
सेवकैःby/with servants
सेवकैः:
सह/साधन (Instrument/सहकारक)
TypeNoun
Rootसेवक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; Instrumental plural
उपजीविभिःby/with dependents (those who live off them)
उपजीविभिः:
सह/साधन (Instrument/सहकारक)
TypeNoun
Rootउपजीविन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; Instrumental plural

Unspecified in provided excerpt (context needed from Adhyaya 30 narrative frame).

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bibhatsa

Type: city

Sandhi Resolution Notes: नास्ति = न + अस्ति; यद्भुज्यते = यत् + भुज्यते; स्वजनैर्बान्धवैस्सर्वैः सेवकैरुपजीविभिः = स्वजनैः + बान्धवैः + सर्वैः + सेवकैः + उपजीविभिः; तिष्ठतोर्गेहे = तिष्ठतोः + गेहे (visarga sandhi).

FAQs

It portrays a household where resources are depleted because many dependents—family, relatives, servants, and others—consume what is available while the two principal persons remain at home.

It highlights the economic and moral responsibility of household life: supporting dependents can strain resources, so one must manage livelihood and obligations with foresight and discipline.

Not directly in this excerpt; it reads primarily as a social-ethical observation within the Svarga-khaṇḍa context. The surrounding verses are needed to link it to a specific doctrine or narrative purpose.