Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

The Greatness of the Kāliṇdī (Yamunā): Merit of Bathing, Charity, and Faith

परोपकारपापार्ति परद्रोहपरेर्षिकम् । लोलुपं पिशुनं क्रूरं कृतघ्नं क्षणिकं तथा

paropakārapāpārti paradrohaparerṣikam | lolupaṃ piśunaṃ krūraṃ kṛtaghnaṃ kṣaṇikaṃ tathā

Aquel a quien le duelen las buenas obras ajenas, empeñado en dañar a otros y siempre envidioso; codicioso, calumniador, cruel, ingrato y también voluble—

परोपकार-पाप-आर्तिdistressed by others' merit and by sin (i.e., pained at others' good deeds)
परोपकार-पाप-आर्ति:
विशेषण (Adjectival modifier) (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरोपकारपापार्ति (प्रातिपदिक; पर + उपकार + पाप + आर्ति)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); विशेषण-प्रयोग
पर-द्रोह-पर-ईर्षिकम्given to harming others and envious of others
पर-द्रोह-पर-ईर्षिकम्:
विशेषण (Adjectival modifier) (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरद्रोहपरेर्षिक (प्रातिपदिक; पर + द्रोह + पर + ईर्षिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); विशेषण-प्रयोग
लोलुपम्greedy
लोलुपम्:
विशेषण (Adjectival modifier) (विशेषण)
TypeAdjective
Rootलोलुप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); विशेषण-प्रयोग
पिशुनम्slanderous, backbiting
पिशुनम्:
विशेषण (Adjectival modifier) (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपिशुन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); विशेषण-प्रयोग
क्रूरम्cruel
क्रूरम्:
विशेषण (Adjectival modifier) (विशेषण)
TypeAdjective
Rootक्रूर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); विशेषण-प्रयोग
कृतघ्नम्ungrateful
कृतघ्नम्:
विशेषण (Adjectival modifier) (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृतघ्न (प्रातिपदिक; कृत + घ्न)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); विशेषण-प्रयोग
क्षणिकम्momentary, short-lived
क्षणिकम्:
विशेषण (Adjectival modifier) (विशेषण)
TypeAdjective
Rootक्षणिक (प्रातिपदिक; क्षण + इक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); विशेषण-प्रयोग
तथाthus, also
तथा:
सम्बन्ध/भाव (Adverbial relation) (भाव)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb/particle), प्रकारवाचक (in that manner), समुच्चयार्थे 'also'

Not specified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses of Svarga-khaṇḍa 29).

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bibhatsa

Sandhi Resolution Notes: परोपकारपापार्ति = पर + उपकार + पाप + आर्ति (समास/सन्धि); परद्रोहपरेर्षिकम् = पर + द्रोह + पर + ईर्षिकम्; ईर्षिकम् (envious) used adjectivally.

FAQs

It lists destructive character traits—envy of others’ good deeds, harming others, greed, slander, cruelty, ingratitude, and fickleness—implying these are to be recognized and avoided as adharma.

It indicates a person who feels pain or resentment at the good done by others—someone who cannot tolerate another’s virtue or helpful actions.

No deity is named in this shloka fragment; it functions primarily as a moral/psychological characterization. Any Bhakti framing would depend on the surrounding chapter context.