Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Viśokā Dvādaśī Vow, Guḍa-Dhenū (Jaggery-Cow) Gift, and Śaila-Dāna (Mountain-Charity) Rites

अतिरूपेण संपन्ना घटितास्ते सुशोभनाः । धर्मकार्यमिति ज्ञात्वा न गृहीतं च वेतनम्

atirūpeṇa saṃpannā ghaṭitāste suśobhanāḥ | dharmakāryamiti jñātvā na gṛhītaṃ ca vetanam

Dotados de belleza extraordinaria y bien ornamentados, resplandecían. Sabiendo que era un deber de dharma, no aceptaron salario alguno.

अति-रूपेणwith great beauty
अति-रूपेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअति (अव्यय/उपसर्ग) + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; अव्ययीभावः (अतिरूपेण=अत्यन्तरूपेण)
संपन्नाःendowed, possessed
संपन्नाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम्-पद् (धातु) → संपन्न (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त (PPP)
घटिताःfashioned, arranged
घटिताः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootघट् (धातु) → घटित (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त (PPP)
तेthey/those
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सर्वनाम
सु-शोभनाःvery beautiful
सु-शोभनाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग) + शोभन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण
धर्म-कार्यम्a religious duty
धर्म-कार्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + कार्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (धर्मस्य कार्यम्)
इतिthus
इति:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/वाक्य-समाप्ति सूचक-अव्यय (quotative particle)
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Kriya-vishesana (Adverbial to action/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootज्ञा (धातु) → ज्ञात्वा (क्त्वान्त अव्यय)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (absolutive/gerund)
not
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation)
गृहीतम्was taken/accepted
गृहीतम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeAdjective
Rootग्रह् (धातु) → गृहीत (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (PPP); भावे/कर्मणि प्रयोगः
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
वेतनम्wages, payment
वेतनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवेतन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन

Narrator (contextual voice within Sṛṣṭikhaṇḍa; specific dialogue speaker not identifiable from this single verse alone)

Concept: Work done as dharma should be free from greed; refusing wages becomes a sign of niṣkāma service.

Application: Do at least one act of service regularly without expecting recognition or compensation; treat skill as a trust to be used for good.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: city

Visual Art Cues: {"scene_description":"Splendid golden creations gleam—yet the artisans stand with folded hands, serene and untempted by wealth. Their faces show quiet resolve as they declare the work to be dharma, not commerce.","primary_figures":["attendants/artisans","Līlāvatī (implied patron)","king (implied witness)"],"setting":"courtyard workshop with finished golden trees and ornaments arranged like offerings","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["antique gold","ivory white","vermillion","peacock blue","leaf green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: artisans before radiant golden trees, palms joined in humility, refusing payment; gold-leaf highlights on the crafted objects, rich vermillion backdrop, ornate borders, devotional composure emphasized through symmetrical composition and halo-like glow.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate figures in a palace courtyard, refined facial features and gentle gestures of refusal; cool shadows, soft peacock-blue accents, intricate textile patterns, the gold objects rendered with fine stippling.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines of artisans and Līlāvatī, stylized golden trees as iconic motifs; warm reds and yellows dominate, rhythmic patterns on garments, calm eyes conveying dharma-minded restraint.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: golden objects arranged like sacred offerings amid floral borders; attendants in devotional poses, lotus motifs framing the scene, deep blue ground with gold ornamentation suggesting purity and non-attachment."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["soft silence","oil-lamp crackle","distant conch shell","gentle anklet chime"]}

Sandhi Resolution Notes: घटितास्ते=घटिताः+ते; धर्मकार्यमिति=धर्म-कार्यम्+इति; गृहीतं=गृहीतम् (अनुस्वार/हलन्त-रूप)

FAQs

It emphasizes selfless service: when an act is understood as dharma (a righteous duty), it should be performed without expectation of wages or reward.

It presents outward excellence (being splendidly adorned) alongside inner virtue—refusing payment—suggesting that true nobility includes both refinement and moral integrity.

It implies non-commercialization of sacred or righteous duty: one should not turn dharma-work into a transaction, but treat it as seva (service).