Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

The Episode of Cyavana

Cyavana’s Hermitage and the Power of Tapas

इति श्रीपद्मपुराणे पातालखंडे शेषवात्स्यायनसंवादे रामाश्वमेधे । च्यवनोपाख्यानंनाम चतुर्दशोऽध्यायः

iti śrīpadmapurāṇe pātālakhaṃḍe śeṣavātsyāyanasaṃvāde rāmāśvamedhe | cyavanopākhyānaṃnāma caturdaśo'dhyāyaḥ

Así, en el sagrado Padma Purāṇa—en el Pātāla-khaṇḍa, en el diálogo entre Śeṣa y Vātsyāyana, en la sección del Aśvamedha de Rāma—concluye el capítulo decimocuarto, llamado «El episodio de Cyavana».

itithus
iti:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (quotative particle)
śrīpadmapurāṇein the Śrī Padma Purāṇa
śrīpadmapurāṇe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī-padma-purāṇa (प्रातिपदिक; श्री + पद्म + पुराण)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरणे (locative)
pātālakhaṃḍein the Pātāla section
pātālakhaṃḍe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpātāla-khaṇḍa (प्रातिपदिक; पाताल + खण्ड)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरणे
śeṣavātsyāyanasaṃvādein the dialogue of Śeṣa and Vātsyāyana
śeṣavātsyāyanasaṃvāde:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśeṣa-vātsyāyana-saṃvāda (प्रातिपदिक; शेष + वात्स्यायन + संवाद)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरणे
rāmāśvamedhein (the account of) Rāma's Aśvamedha
rāmāśvamedhe:
Adhikarana (Topic/अधिकरण)
TypeNoun
Rootrāma-aśvamedha (प्रातिपदिक; राम + अश्वमेध)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरणे
cyavanopākhyānamthe episode of Cyavana
cyavanopākhyānam:
Visheshya (Title/विशेष्य)
TypeNoun
Rootcyavana-upākhyāna (प्रातिपदिक; च्यवन + उपाख्यान)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/प्रथमा or 2nd/द्वितीया), एकवचन; शीर्षक-रूपे (as title)
nāmanamed
nāma:
Sambandha (Naming marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय)
Formअव्यय; नाम-शब्दः (naming particle)
caturdaśaḥfourteenth
caturdaśaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootcaturdaśa (प्रातिपदिक; संख्या)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अध्यायस्य विशेषणम्
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तृ/विषय-निर्देशः (chapter as heading)

Narratorial colophon (chapter-ending rubric) within the Śeṣa–Vātsyāyana dialogue

Application: Use colophons to track context: speaker-listener frame, section (Rāma-aśvamedha), and chapter scope—helpful for accurate recitation, citation, and vrata-kathā reading.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A palm-leaf manuscript lies open on a low wooden desk, the final line of the chapter written in elegant Nāgarī, while a small oil lamp flickers beside a conch and tulasī sprig. In the background, faintly envisioned, Śeṣa and Vātsyāyana sit in dialogue beneath a canopy of nāga-hoods, as if the manuscript itself is a portal to the sacred conversation.","primary_figures":["Śeṣa (Ananta)","Vātsyāyana","scribe/reciter (optional)"],"setting":"A quiet manuscript room within a temple library (grantha-bhaṇḍāra), with a subtle visionary overlay of the dialogue scene.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["aged parchment beige","lamp-flame amber","ink black","deep indigo","antique gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a sacred manuscript desk with ornate gold leaf borders, a lamp and conch in foreground, behind it Śeṣa with jeweled nāga-hoods conversing with Vātsyāyana; rich reds/greens, gold embellishment on manuscript frame, temple pillars and carved motifs.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate scholarly scene—scribe’s desk, delicate lamp glow, fine-lined manuscript, in the background a serene dialogue under a stylized tree; cool subdued palette, refined faces, gentle narrative quietude.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized Śeṣa with multiple hoods, Vātsyāyana seated in profile, manuscript and lamp rendered with bold outlines, warm red/yellow/green pigments, symmetrical temple-wall composition.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ornate border of lotuses and manuscript motifs, central vignette of Śeṣa–Vātsyāyana dialogue, deep blue ground with gold highlights, decorative floral frames, conch and chakra motifs subtly integrated."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["page rustle","single temple bell","lamp crackle","soft drone (tanpura)","silence between phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: caturdaśo'dhyāyaḥ = caturdaśaḥ + adhyāyaḥ; cyavanopākhyānaṃnāma = cyavanopākhyānam + nāma.

P
Padma Purāṇa
P
Pātālakhaṇḍa
Ś
Śeṣa
V
Vātsyāyana
R
Rāma
A
Aśvamedha
C
Cyavana

FAQs

It is a colophon-style closing line that identifies the text (Padma Purāṇa), section (Pātālakhaṇḍa), dialogue frame (Śeṣa–Vātsyāyana), broader topic (Rāma’s Aśvamedha), and the chapter title (Cyavanopākhyāna).

It indicates that the surrounding discourse is framed as a dialogue between Śeṣa (the cosmic serpent) and Vātsyāyana; this line itself functions as an editorial/narratorial marker rather than direct speech.

It situates Chapter 14 within a larger thematic unit devoted to Rāma’s Aśvamedha, helping readers and researchers index the Cyavana episode as part of that extended narrative context in Book 5 (Pātālakhaṇḍa).