The Description of Mandara (Mandaropavarṇanam) in the Mohinī Narrative
पित्रा नाम प्रकर्तव्यमपत्यानां जगत्पते । नाम पापहरं प्रोक्तं तत्कुरुष्व कुशध्वज ॥ २ ॥
pitrā nāma prakartavyamapatyānāṃ jagatpate | nāma pāpaharaṃ proktaṃ tatkuruṣva kuśadhvaja || 2 ||
Oh Señor del mundo, corresponde al padre imponer el nombre a sus hijos. Se ha declarado que el nombre disipa el pecado; por ello, oh Kuśadhvaja, cumple con este acto de nombrar.
Narrator (Purana dialogue context; instruction addressed to Kuśadhvaja)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It presents naming (nāma-karaṇa) as a dharmic act with spiritual potency—rightly given names are described as pāpa-hara (sin-dispelling), linking household duty with inner purification.
By stressing the sanctity of “name,” it supports the wider Purāṇic idea that sacred naming and remembrance orient the mind toward dharma and the divine—preparing the ground for nāma-smaraṇa (devotional remembrance).
It implies samskāra procedure and correct usage of names—touching Vyākaraṇa (proper linguistic form) and Kalpa/Smārta practice (ritual duty), emphasizing that the father traditionally performs the act.