Uttara BhagaAdhyaya 710

Puṣkara-Māhātmya (The Glory of Puṣkara)

En un diálogo, Mohinī pide conocer la grandeza de Puṣkarodbhava (Puṣkara). Vasu describe a Puṣkara como un kṣetra siempre cumplidor de deseos, morada de grandes deidades y protegido por Śivadūtī. Exalta la residencia y el baño sagrado en el mes de Jyeṣṭha como mérito extraordinario, afirmando que un solo snāna, o incluso el simple darśana, equivale a los grandes sacrificios védicos. Luego enumera la geografía interna de sus tīrthas: cumbres, arroyos, los tres lagos (Mayor/Medio/Menor), vados vinculados a Sarasvatī y lugares con nombre—Nandā, Koṭitīrtha, el āśrama de Agastya, el āśrama de los Saptarṣi, el sitio de Manu, el origen del Gaṅgā, Viṣṇupada, Nāga-tīrtha, Piśāca-tīrtha, el lago de Śivadūtī y Ākāśa-Puṣkara. A cada tīrtha se asocia una dāna recomendada (vaca, tierra, oro, alimento, granos, sésamo) y un fruto prometido (destrucción del pecado, longevidad, prosperidad, salokya con los sabios, Brahmaloka/Viṣṇuloka/Rudraloka, cielo o mokṣa). El capítulo fija también reglas calendáricas para el baño de Kārtika según ciertos nakṣatra-yogas y concluye universalizando el acceso: recordar, pronunciar el Nombre y escuchar el māhātmya otorgan el mérito de Puṣkara.

Shlokas

No shlokas available for this adhyaya yet.

Frequently Asked Questions

The chapter states that the total merit obtained by bathing at all sacred bathing-places is gained by a mortal who bathes once at Jyeṣṭha-kuṇḍa, making it a concentrated locus of tīrtha-phala within Puṣkara.

Ākāśa-Puṣkara is described as a tīrtha that bestows the fruits of mantra and yoga; meditation on the Divine ‘in the ether/sky’ with mantras beginning “Āpo hi ṣṭhā…” followed by bathing is said to lead to the eternal abode (liberation).

Each major bath-site is paired with a specific gift—cow, land, gold, food, grains, sesame—and with honoring brāhmaṇas; the text frames dāna as the completing limb of tīrtha-yātrā that converts ritual contact with the kṣetra into durable dharma and higher-world attainment.

It explicitly urges reverence and service by all varṇas (Brāhmaṇa, Kṣatriya, Vaiśya, Śūdra), emphasizing ethical qualifications (Brahman-devotion, compassion) and ritual sincerity rather than exclusivity.