Prayaga-mahatmya
Glory of Prayaga and the Magha Bath at Triveni
देविकायां देवदेहो नरो भवति माघतः । माघस्नानेन विधिजे गोमत्यां न पुनर्भवः ॥ ३३ ॥
devikāyāṃ devadeho naro bhavati māghataḥ | māghasnānena vidhije gomatyāṃ na punarbhavaḥ || 33 ||
Al cumplir la observancia de Māgha en Devikā, el hombre alcanza un cuerpo divino. Oh nacido de Brahmā, al bañarse en el mes de Māgha en el río Gomatī, ya no hay renacimiento.
Sanatkumara (teaching Nārada)
Vrata: Māgha-vrata / Māgha-snāna (Māgha observance)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches the tīrtha-mahātmya of Devikā and Gomatī: observing Māgha with sacred bathing purifies karma, grants divine attainment, and is praised as leading to freedom from rebirth.
While stated as a ritual fruit, the verse aligns with Bhakti-oriented tīrtha-sevā: approaching holy rivers with faith, discipline, and remembrance of the divine is presented as a powerful means to spiritual elevation and final release.
Kalpa (ritual procedure) is implied: the timing of Māgha, the observance of Māgha-vrata, and the prescribed act of snāna (sacred bathing) at specific tīrthas as a dharmic practice.