Kāruṇya-stotra Phalaśruti; Dream-Darśana of Vāsudeva; Manifestation and Pratiṣṭhā of Jagannātha, Balabhadra (Ananta), and Subhadrā
दापयिष्यति यः पिंडं तटेऽस्मिन्नंबुधेः शुभे । कुसैकविंशमुद्धृत्य शक्रलोकं गमिष्यति ॥ १०१ ॥
dāpayiṣyati yaḥ piṃḍaṃ taṭe'sminnaṃbudheḥ śubhe | kusaikaviṃśamuddhṛtya śakralokaṃ gamiṣyati || 101 ||
Quien haga ofrecer un piṇḍa (bola funeraria de arroz para los antepasados) en esta auspiciosa orilla del océano, tras alzar veintiuna hojas de kuśa, irá al mundo de Śakra (Indra).
Narada (traditional tirtha-mahatmya narration within Book 2)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches that performing (or sponsoring) piṇḍa-dāna at a sacred ocean-shore tirtha, with the prescribed kuśa observance, yields a high heavenly fruit—attainment of Śakra’s realm—highlighting the purifying power of tirtha-based śrāddha.
Though primarily a śrāddha/tirtha-ritual verse, it supports bhakti through reverent service to dharma—honoring ancestors and sacred places as offerings made in a spirit of faith (śraddhā) and duty, which Purāṇas frame as devotional conduct aligned with divine order.
Kalpa (ritual procedure) is implied: the use and count of kuśa (twenty-one blades) and the act of piṇḍa-dāna indicate prescribed ritual details typical of śrāddha-vidhi performed at a tirtha.