Dharmāṅgada’s Discourse (Dharmāṅgadopadeśa) in the Mohinī Episode
वधेन ते भूमिपते सुतस्य यशः प्रकाशं गमयिष्यते च । यशः प्रकाशाद्भविता हि कीर्तिस्तथाक्षया तात न संशयोऽत्र ॥ ६९ ॥
vadhena te bhūmipate sutasya yaśaḥ prakāśaṃ gamayiṣyate ca | yaśaḥ prakāśādbhavitā hi kīrtistathākṣayā tāta na saṃśayo'tra || 69 ||
Oh rey, con la muerte de tu hijo, tu fama se manifestará plenamente. Del resplandor de esa fama surgirá, en verdad, un renombre imperecedero, querido mío; de esto no hay duda.
Sanatkumara (teaching Narada in dialogue tradition; royal counsel tone)
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
It frames worldly events—even painful ones—within a karmic and dharmic horizon, asserting that a destined act can become the cause for enduring kīrti (renown) when it serves a larger order.
Indirectly: it points to surrender to a higher certainty (niścaya) beyond personal grief, a mindset that supports Bhakti by trusting the divine governance of outcomes rather than clinging to immediate appearances.
No Vedāṅga is taught explicitly; the verse is primarily about phala (result) and kīrti within Rajadharma, rather than Śikṣā/Vyākaraṇa/Jyotiṣa or ritual procedure.