Adhyaya 86 — Dhumralocana’s Mission and His Ashing by the Goddess; Shumbha Sends Chanda and Munda
ऋषिरुवाच इत्युक्तः सोऽभ्यधावत्तामसुरो धूम्रलोचनः ।
हुंकारेणैव तं भस्म सा चकाराम्बिका ततः ॥
ṛṣir uvāca ity uktaḥ so 'bhyadhāvat tām asuro dhūmralocanaḥ /
huṅkāreṇaiva taṃ bhasma sā cakārāmbikā tataḥ
Dijo el Ṛṣi: Así interpelado, el Asura Dhūmralocana se abalanzó sobre ella; entonces Ambikā, con un mero hūṃkāra, lo redujo a cenizas.
{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
True authority is not brute force but intrinsic power aligned with dharma. The demon’s aggression collapses instantly when confronted by the Goddess’s effortless sovereignty.
Didactic sacred history (ākhyāna) illustrating dharma’s triumph; ancillary to the Purāṇa’s broader pancalakṣaṇa structure.
Huṃkāra signifies primordial vibration and command (icchā-śakti). ‘Smoke-eyed’ ignorance is burned to ash by a single flash of awakened sound-consciousness.