Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Adhyaya 77Sanjna’s Withdrawal from Surya: The Birth of Yama and Yamuna, and the Emergence of Chhaya

मयि दृष्टे सदा यस्मात् कुरुषे नेत्रसंयमम् ।

तस्माज्जनिष्यसे मूढे प्रजासंयमनं यमम् ॥

mayi dṛṣṭe sadā yasmāt kuruṣe netrasaṃyamam / tasmājjaniṣyase mūḍhe prajāsaṃyamanaṃ yamam

Porque, cada vez que me miras, sigues conteniendo y bajando los ojos; por ello, oh necia, darás a luz a Yama, el que refrena y gobierna a las criaturas.

Sūrya (Ravi) addressing Saṃjñā (impliedwithin Mārkaṇḍeya’s narration)
Sūrya (Ravi)Yama (as future offspring)Saṃjñā
GenealogyKarmic consequenceName-etymology (Yama as restraint)Marital tensionEtiological myth