Adhyaya 54 — Surya the Sustainer
ये ते द्वीपा मया प्रोक्ता जम्बूद्वीपादयो द्विज ।
पुष्करान्ता महाभाग शृण्वेषां विस्तरं पुनः ॥
ye te dvīpā mayā proktā jambūdvīpādayo dvija |
puṣkarāntā mahābhāga śṛṇv eṣāṃ vistaraṃ punaḥ ||
Esos continentes que mencioné antes—comenzando por Jambūdvīpa y terminando en Puṣkara—oh dos veces nacido, oh afortunado, escucha ahora de nuevo su descripción detallada.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Repetition ‘punaḥ’ indicates that sacred knowledge is reinforced through revisiting: learning is cumulative, and cosmology is taught in layered expansions.
Sarga: detailed mapping of dvīpas is part of describing the created world’s structure and divisions.
The progression from Jambū to Puṣkara can be read as a graded expansion of the cosmos; inwardly, it mirrors the seeker’s widening horizon from the familiar center to the farthest conceptual boundary.