Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Adhyaya 54Cosmography of Jambudvipa: Continents, Oceans, Varshas, and Mount Meru

इन्द्रादिलोकपालानां तन्मध्ये ब्रह्मणः सभा ।

योजनानां सहस्राणि चतुर्दश समुच्छ्रिता ॥

indrādilokapālānāṃ tanmadhye brahmaṇaḥ sabhā / yojanānāṃ sahasrāṇi caturdaśa samucchritā

Entre los guardianes del mundo, comenzando por Indra, en medio de ellos está la sala de asamblea de Brahmā. Se eleva hasta una altura de catorce mil yojanas.

Not identifiable from the supplied excerpt (cosmography narration)

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

IndraBrahmā
CosmologyDivine governanceSacred architecture

FAQs

The cosmos is portrayed as administered: the lokapālas represent ordered stewardship, and Brahmā’s central hall symbolizes a unifying principle of governance and coordination in the universe.

Falls under Sarga/Sthāna-oriented cosmology: the arrangement of divine beings and central structures within the world-system.

A central sabhā amid directional guardians resembles a mandala with a bindu (center) and guardians at the quarters—useful as a meditative model of centeredness amid forces of the world.