Adhyaya 34 — Madālāsā’s Instruction on Sadācāra (Householder Conduct, Purity, and Daily Rites)
गुरोः पतिव्रतानाञ्च तथा यज्वितपस्विनाम् ।
परिवादं न कुर्वीत परिहासं च पुत्रक ॥
guroḥ pativratānāṃ ca tathā yajvitapasvinām / parivādaṃ na kurvīta parihāsaṃ ca putraka
Hijo querido, no debe uno incurrir en calumnia ni burla contra el guru, contra las esposas castas y devotas (pativratās), ni tampoco contra los oficiantes de sacrificios y los ascetas.
{ "primaryRasa": "dharma", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Speech is karmically potent: slander and mockery toward those who embody discipline (guru, tapasvin) and fidelity (pativratā) is treated as a direct violation of dharma.
Ancillary ethical teaching (ācāra), not cosmological/genealogical material.
Ridicule dissolves śraddhā (reverent trust), which is the subtle foundation for learning, ritual efficacy, and inner transformation.