Adhyaya 34 — Madālāsā’s Instruction on Sadācāra (Householder Conduct, Purity, and Daily Rites)
स्त्रीजन्मपरिहारार्थं पञ्चमीमपि वर्जयेत् ।
ततः षष्ठ्यां व्रजेन्नात्र्याṃ श्रेष्ठा युगमासु पुत्रक ॥
strījanmaparihārārthaṃ pañcamīm api varjayet / tataḥ ṣaṣṭhyāṃ vrajed rātryāṃ śreṣṭhā yugamāsu putraka
Con el propósito (aquí expuesto) de evitar el nacimiento de una hija, debe evitarse también la quinta noche. Luego, en la sexta noche debe acercarse; entre las noches de número par, esas se dicen las mejores, querido hijo.
{ "primaryRasa": "dharma", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The passage reflects a traditional belief that timing of conception influences the child’s sex; ethically, it shows how purāṇic gṛhastha-dharma often mixes moral instruction with period medical/ritual theories.
Not pañcalakṣaṇa; it is social/ritual instruction (ācāra).
Even if read symbolically, ‘even nights’ can indicate harmony/regularity; the deeper thrust is regulation of desire through calendrical discipline.