द्रोण-पार्थ-युद्धम्
Droṇa–Pārtha Strategic Engagement
तस्य शड्ुखस्य शब्देन रथनेमिस्वनेन च । गाण्डीवस्य च घोषेण पृथिवी समकम्पत
tasya ṣaḍmukhasya śabdena rathanemisvanena ca | gāṇḍīvasya ca ghoṣeṇa pṛthivī samakampata ||
Dijo Vaiśampāyana: Con el sonido de aquella caracola, junto al estruendo de las ruedas del carro y el bramido del arco Gāṇḍīva, la misma tierra tembló. El verso intensifica la atmósfera moral de la escena: la manifestación del guerrero justo no es mera destreza personal, sino una fuerza que sacude el mundo, señalando que el destino se vuelve contra la opresión.
वैशम्पायन उवाच
The verse conveys that when dharma-backed strength manifests, it carries a world-shaking moral weight. The imagery of the earth trembling suggests that righteous action, especially against injustice, is not trivial—it alters the balance of events and compels recognition.
The narrator describes an overwhelming martial soundscape—an imposing figure’s cry (ṣaḍmukha), the rumble of chariot wheels, and the booming of the Gāṇḍīva bow—so intense that it is portrayed as making the earth tremble, signaling the arrival or assertion of decisive warrior power.