Dhaumya’s Enumeration of Eastern Tīrthas
Prācī-diś Tīrtha-kathana
ऋषभं तीर्थमासाद्य कोसलायां नराधिप । वाजपेयमवाप्रोति त्रिरात्रोपोषितो नर:
ṛṣabhaṃ tīrtham āsādya kosalāyāṃ narādhipa | vājapeyam avāpnoti trirātro-poṣito naraḥ ||
Pulastya dijo: «Oh rey, quien llegue al vado sagrado llamado Ṛṣabha en la tierra de Kosala y ayune allí durante tres noches alcanza el mérito de haber realizado el sacrificio Vājapeya.»
पुलस्त्य उवाच
The verse teaches that sincere austerity and disciplined observance at a sacred place can yield spiritual merit comparable to elaborate Vedic sacrifices, emphasizing accessible paths to dharma through pilgrimage and fasting.
Pulastya is describing the fruits of visiting specific tīrthas. Here he states that reaching Ṛṣabha-tīrtha in Kosala and fasting for three nights grants the merit of the prestigious Vājapeya sacrifice.