युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya
अग्निधारां समासाद्य त्रिषु लोकेषु विश्रुताम्
agnidhārāṁ samāsādya triṣu lokeṣu viśrutām
Habiendo llegado a Agnidhārā—renombrada en los tres mundos—el hablante señala un lugar sagrado, celebrado por doquier, dando a entender que acercarse a un tīrtha tan famoso es ya un acto meritorio y una puerta hacia la recta conducta y la purificación.
घुलस्त्य उवाच
The verse underscores the dharmic value of seeking out and approaching renowned tīrthas: contact with sacred places—celebrated across the 'three worlds'—is presented as a means of purification and moral uplift, encouraging reverence, restraint, and righteous living.
The speaker narrates arrival at a famed sacred site called Agnidhārā, emphasizing its widespread renown; this functions as a transition in the pilgrimage narrative, marking a significant stop whose sanctity frames the actions and reflections that follow.