Tīrtha-yātrā: Phalaśruti and Sacred Geography from Lohitya to Prayāga
Pulastya’s Instruction
कपालमोचन तीर्थ सर्वपापप्रमोचनम् । तत्र स्नात्वा नरव्याप्र सर्वपापै: प्रमुच्यते,कपालमोचनतीर्थ सब पापोंसे छुड़ानेवाला है! नरश्रेष्ठ) वहाँ स्नान करके मनुष्य सब पापोंसे मुक्त हो जाता है
kapālamocana-tīrthaṁ sarvapāpa-pramocanam | tatra snātvā nara-vyāghra sarvapāpaiḥ pramucyate ||
«Kapālamocana es un vado sagrado que libera de todo pecado. Oh tigre entre los hombres, al bañarse allí uno queda libre de todos los pecados».
घुलस्त्य उवाच
The verse emphasizes the purificatory power of tīrtha-yātrā: sincere ritual bathing at a renowned sacred ford is presented as a means of expiation and moral renewal, symbolically ‘releasing’ one from accumulated pāpa.
A speaker (Ghūlastya) is describing the merit of a particular pilgrimage site, Kapālamocana, and instructs or encourages the addressed hero (‘nara-vyāghra’) that bathing there grants freedom from sins.