दमयन्ती-शपथः वायोः साक्ष्यं च
Damayantī’s Oath and Vāyu’s Testimony
दमयन्त्यैवमुक्ता सा जगामाथ च केशिनी
damayantyaivamuktā sā jagāmātha ca keśinī
Dijo Bṛhadaśva: Así interpelada por Damayantī, la mujer de cabellera suelta se marchó, llevando el mensaje y haciendo avanzar, con serena determinación, el despliegue de la búsqueda de Damayantī.
बृहृदश्च उवाच
The verse highlights steadfastness and dutiful action: once entrusted with a task, one proceeds without delay. It also reflects Damayantī’s determined pursuit of what is right and true, supported by reliable assistance.
After Damayantī speaks (giving instructions or a message), Keśinī—described as the long-haired woman—departs to carry out what she has been told, marking a transition to the next action in the episode.