दमयन्तीवाक्य-प्रेषणम्
Damayantī’s Message and the Dispatch of Brahmin Envoys
एवं ब्रुवन्तं राजानं निशायां जीवलोड<ब्रवीत् । कामेनां शोचसे नित्यं श्रोतुमिच्छामि बाहुक,एक दिन रात्रिके समय जब राजा इस प्रकार बोल रहे थे 'जीवलने पूछा--बाहुक! तुम प्रतिदिन किस स्त्रीके लिये शोक करते हो, मैं सुनना चाहता हूँ
evaṁ bruvantaṁ rājānaṁ niśāyāṁ jīvalo 'bravīt | kām enāṁ śocase nityaṁ śrotum icchāmi bāhuka ||
Mientras el rey hablaba así en la noche, Jīvala dijo: «Bāhuka, ¿por qué mujer te afliges cada día? Deseo oírlo.»
बृहृदश्च उवाच
The verse highlights ethical attentiveness to inner suffering: persistent grief is noticed by others, and honest inquiry can open the way to confession, counsel, and moral clarity.
At night, while the king is speaking, Jīvala directly questions Bāhuka about the woman for whom he mourns daily, asking him to reveal the cause of his constant sorrow.