Chapter 40: Śiva in Kirāta Disguise Tests Arjuna
Mūka-vadha and the Contest
अथानस्त्रं जाज्वलद् घोरं पाण्डवस्यामितौजस: । मूर्तिमद् वै स्थितं पाश्वे ददृशुर्देवदानवा:,तदनन्तर वह भयंकर अस्त्र मूर्तिमान्ू हो अग्निके समान प्रज्वलित तेजस्वीरूपसे अमित पराक्रमी पाण्डुनन्दन अर्जुनके पार्श्रभागमें खड़ा हो गया। यह बात देवताओं और दानवोंने प्रत्यक्ष देखी
athānastraṃ jājvalad ghoraṃ pāṇḍavasyāmitaujasaḥ | mūrtimad vai sthitaṃ pārśve dadṛśur devadānavāḥ ||
Dijo Vaiśampāyana: Entonces apareció un arma terrible, ardiendo con fiereza, en forma corpórea, y se colocó al lado del poderoso Pāṇḍava (Arjuna). Dioses y Dānavas la contemplaron directamente.
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores that divinely empowered force (astra) is real, manifest, and witnessed by cosmic beings; such power carries ethical gravity—its presence demands restraint and dharmic discernment because it can protect or annihilate.
A fearsome, blazing astra appears in visible form and stands beside Arjuna; devas and dānavas witness this manifestation, highlighting the extraordinary, supernatural escalation around Arjuna.