सावित्री-यमसंवादः
Sāvitrī’s Dialogue with Yama and the Restoration of Satyavān
रामस्तु चतुरो मासान् पृष्ठे माल्यवतः शुभे । निवासमकरोदू धीमान् सुग्रीवेणाभ्युपस्थित:,परम बुद्धिमान् श्रीरामचन्द्रजीने माल्यवान् पर्वतकी सुन्दर घाटीमें वर्षकि चार महीनोंतक निवास किया। समय-समयपर सुग्रीव भी उनकी सेवामें उपस्थित होते रहते थे
rāmas tu caturō māsān pṛṣṭhe mālyavataḥ śubhe | nivāsam akarod dhīmān sugrīveṇābhyupasthitaḥ ||
Dijo Mārkaṇḍeya: El sabio Rāma estableció su morada durante cuatro meses en las auspiciosas laderas del monte Mālyavat. En ese tiempo, Sugrīva acudía repetidas veces para atenderlo y servirle.
मार्कण्डेय उवाच
The verse underscores disciplined patience and steadfastness in pursuing a righteous goal, along with the ethical duty of allies to remain supportive through loyal service and timely attendance.
Mārkaṇḍeya narrates that Rāma stayed for four months on the auspicious slopes of Mount Mālyavat, while Sugrīva regularly came to attend and serve him during this period of waiting.