धृतराष्ट्रस्य क्रतु-प्रवर्तनम् तथा पाण्डवानां निमन्त्रण-प्रतिवचनम्
Dhṛtarāṣṭra’s Sacrifice Commences and the Pandavas’ Reply to the Invitation
असिश्रि: पट्टिशै: शूलैर्गदाभिश्न महाबला: । सूतपुत्रं जिघांसन्त: समनन््तात् पर्यवाकिरन्,उन महाबली वीरोंने सूतपुत्र कर्णके वधकी इच्छा रखकर उसके ऊपर चारों ओरसे तलवार, पट्टिश, शूल और गदाओंद्वारा प्रहार आरम्भ किया
asiśriḥ paṭṭiśaiḥ śūlair gadābhiś ca mahābalāḥ | sūtaputraṃ jighāṃsantaḥ samantāt paryavākiran ||
Dijo Vaiśampāyana: Aquellos guerreros poderosos, resueltos a matar a Karṇa, el hijo del auriga, lo cercaron por todos lados y lo acometieron con espadas, hachas de guerra, lanzas y mazas.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights a recurring Mahābhārata concern: in war, intent (jighāṃsā—desire to kill) and method (many attacking one) raise ethical questions about fairness and dharma, even when the setting is a battlefield where violence is expected.
A group of powerful warriors closes in on Karṇa and attacks him from every direction, striking with multiple kinds of weapons—swords, battle-axes, spears, and maces—showing an intense, coordinated attempt to kill him.