Duryodhana’s Śaraṇāgati and the Pāṇḍavas’ Resolve
Gandharva Encounter
नष्टशत्रुर्यदा स्कन्द: प्रयातस्तु महेश्वरम । तदाब्रवीन्महासेनं परिष्वज्य पुरंदर:,शत्रुओंका नाश करके जब कुमार कार्तिकेय भगवान् महेश्वरके पास पहुँचे, उस समय इन्द्रने उनको हृदयसे लगा लिया और इस प्रकार कहा--
naṣṭaśatrur yadā skandaḥ prayātas tu maheśvaram | tadābravīn mahāsenaṃ pariṣvajya purandaraḥ ||
Cuando Skanda, tras destruir a sus enemigos, se encaminó hacia Maheśvara (Śiva), Purandara (Indra) abrazó al gran comandante con afecto nacido del corazón y, acto seguido, le habló.
मार्कण्डेय उवाच