Duryodhana Seized by Citraseṇa; Kaurava Petition to Yudhiṣṭhira (दुर्योधनापहारः / चित्रसेनगन्धर्वग्रहणम्)
ततो विलीनगर्भा सा मानुषी भुवि दृश्यते । जो गन्धर्वोकी माता है, वह गर्भिणी स्त्रीके गर्भभो लेकर चल देती है, जिससे उस मानवी स्त्रीका गर्भ विलीन हुआ देखा जाता है
tato vilīnagarbhā sā mānuṣī bhuvi dṛśyate |
Entonces se ve a aquella mujer humana sobre la tierra con su embarazo disuelto—el vientre vacío—señal de que su concepción ha sido hecha desaparecer por la intervención de otro. En el marco del relato, esto subraya la fragilidad de la vida humana ordinaria ante seres de mayor poder y plantea una tensión ética sobre el abuso de facultades extraordinarias contra los inocentes.
मार्कण्डेय उवाच
The verse highlights how extraordinary power can disrupt ordinary human life, implicitly warning that such power must be governed by dharma—especially regarding harm to the innocent and the sanctity of life.
Mārkaṇḍeya describes a human woman who is observed with her pregnancy having vanished, implying that her womb-content has been made to disappear through an external (likely supernatural) act.