Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Adhyāya 227: Duryodhana’s Deliberation and the Ghoṣa-yātrā Pretext

Dvaita-vana

सर्वासां या तु मातृणां नारी क्रोधसमुद्धवा । धात्री स्वपुत्रवत्‌ स्कन्दं शूलहस्ताभ्यरक्षत,उस समय सम्पूर्ण मातृकाओंके क्रोधसे जो एक नारीमूर्ति प्रकट हुई थी, वह हाथमें त्रिशूल ले धायकी भाँति अपने पुत्रके समान प्रिय स्कन्दकी सब ओरसे रक्षा करने लगी

sarvāsāṁ yā tu mātṝṇāṁ nārī krodhasamudbhavā | dhātrī svaputravat skandaṁ śūlahastābhyarakṣata ||

Dijo Mārkaṇḍeya: De la ira de todas las Diosas Madres surgió una sola figura femenina. Con el tridente en la mano, guardó a Skanda por todos los flancos, como una nodriza protege a un niño tan querido como a su propio hijo.

सर्वासाम्of all
सर्वासाम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसर्व
FormFeminine, Genitive, Plural
याwho/which
या:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormFeminine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
मातृणाम्of the mothers (Mātṛs)
मातृणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमातृ
FormFeminine, Genitive, Plural
नारीa woman
नारी:
Karta
TypeNoun
Rootनारी
FormFeminine, Nominative, Singular
क्रोधby/with anger
क्रोध:
Karana
TypeNoun
Rootक्रोध
FormMasculine, Instrumental, Singular
समुद्धवाarisen/produced
समुद्धवा:
Karta
TypeAdjective
Rootसमुद्भू
FormFeminine, Nominative, Singular, क्तवतु (past active participle, irregular feminine form in -आ)
धात्रीa nurse/wet-nurse
धात्री:
Karta
TypeNoun
Rootधात्री
FormFeminine, Nominative, Singular
स्वपुत्रवत्like (her) own son
स्वपुत्रवत्:
TypeIndeclinable
Rootस्वपुत्रवत्
स्कन्दम्Skanda
स्कन्दम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्कन्द
FormMasculine, Accusative, Singular
शूलहस्ताhaving a trident in (her) hand
शूलहस्ता:
Karta
TypeAdjective
Rootशूलहस्त
FormFeminine, Nominative, Singular
अभ्यरक्षत्protected/guarded
अभ्यरक्षत्:
TypeVerb
Rootरक्ष्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada, अभि-

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
M
Mātṛkās (Mother-goddesses)
S
Skanda (Kārttikeya)
Ś
Śūla (trident)

Educational Q&A

Even intense emotions like wrath can be aligned with dharma when directed toward protection rather than destruction; power becomes ethical when it serves guardianship and care.

A female manifestation born from the collective anger of the Mother-goddesses appears with a trident and stands guard around Skanda, protecting him as tenderly and vigilantly as a nurse would protect her own child.