Shloka 27

भूमौ निपतितो ब्रह्म॒न्नुवाच प्रतिनादयन्‌ । नापराध्याम्यहं किंचित्‌ केन पापमिदं कृतम्‌,ब्रह्म! बाण लगते ही वे मुनि पृथिवीपर गिर पड़े और अपने आर्तनादसे उस वन्य प्रदेशको गुँजाते हुए बोले, “आह! मैं तो किसीका कोई अपराध नहीं करता हूँ। फिर किसने यह पापकर्म कर डाला?”

Caído en tierra, el asceta dijo, oh brahmán, haciendo resonar el bosque con su lamento: «¡Ay! Yo no he cometido falta alguna. ¿Quién ha perpetrado este pecado?»

भूमौon the ground
भूमौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभूमि
FormFeminine, Locative, Singular
निपतितःhaving fallen
निपतितः:
Karta
TypeVerb
Rootनि-पत्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
ब्रह्मन्O brahmin / O revered one
ब्रह्मन्:
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine, Vocative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
प्रतिनादयन्resounding / crying aloud
प्रतिनादयन्:
Karta
TypeVerb
Rootप्रति-नद्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अपराध्यामिI commit an offense / I do wrong
अपराध्यामि:
TypeVerb
Rootअपराध्
FormPresent, First, Singular, Parasmaipada
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
Form—, Nominative, Singular
किंचित्anything / at all
किंचित्:
TypeIndeclinable
Rootकिंचित्
केनby whom? / with what?
केन:
Karana
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
पापम्sin / evil deed
पापम्:
Karma
TypeNoun
Rootपाप
FormNeuter, Nominative, Singular
इदम्this
इदम्:
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Nominative, Singular
कृतम्done / committed
कृतम्:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative, Singular
ब्रह्मO brahmin / O revered one
ब्रह्म:
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine, Vocative, Singular

व्याध उवाच