पञ्चवर्णोत्पत्तिः — The Origin of the Five-Colored Fiery Being and Ritual-Disruptor Lineages
अचेष्टमपि चासीनं श्री: कंचिदुपतिछ्ठति
aceṣṭam api cāsīnaṁ śrīḥ kaṁcid upatiṣṭhati
Aun cuando una persona no haga esfuerzo alguno hacia afuera y permanezca simplemente sentada, la prosperidad (Śrī) puede, con todo, venir y ponerse a su lado. El cazador señala que el éxito mundano no es siempre una medida directa del mérito ni del empeño; por ello debe juzgarse por el dharma y la conducta, y no por la fortuna visible.
व्याध उवाच
Prosperity can arrive even without visible effort, so wealth or success should not be taken as proof of virtue; dharma is to be assessed by conduct and right understanding, not by external fortune.
In the Vyādha’s discourse, he instructs the listener by using a practical observation: some people gain prosperity without striving, highlighting the limits of judging people by outcomes and reinforcing a dharma-centered evaluation.