धौन्धुमारोपाख्यानम्
Dhaundhumāra-Upākhyāna: The Slaying of Dhundhu and the Epithet ‘Dhundhumāra’
क्रूर: कौरव्य मृदवे मृदुः क्रूरे च कौरव । साधुश्नासाधवे साधु: साधवे नाप्लुयात् कथम्
krūraḥ kauravya mṛdave mṛduḥ krūre ca kaurava | sādhuś ca asādhave sādhuḥ sādhave nāpluyāt katham ||
Vaiśampāyana dijo: «Oh hijo de la estirpe Kuru, sé duro con el duro y suave con el suave. Que el bueno sea bueno incluso con el malvado; pero ¿cómo podría quien es bueno dejar de ser bueno con el bueno?»
वैशम्पायन उवाच
Ethical discernment in conduct: respond firmly to cruelty and gently to gentleness, while maintaining the inner standard of goodness—especially, goodness naturally expresses itself toward the good.
Vaiśaṃpāyana, in the course of his narration, addresses a Kuru prince with a maxim on proper behavior, contrasting how one should relate to the cruel, the gentle, the wicked, and the virtuous.