कृतयुगवर्णनम् तथा राजधर्मोपदेशः
Kṛtayuga Description and Instruction on Royal Dharma
अर्थलोभान्नरव्याप्र तथा च ब्रह्म॒चारिण:
arthalobhān naravyāprā tathā ca brahmacāriṇaḥ
Vaiśampāyana dijo: «Por codicia de riquezas, los hombres se afanan en ocupaciones mundanas; del mismo modo, incluso quienes han hecho voto de brahmacarya (brahmacārins) pueden verse arrastrados a esa inquieta actividad».
वैशम्पायन उवाच
Greed for wealth (arthalobha) agitates the mind and drives people into incessant worldly activity; the verse warns that even those committed to disciplined life (brahmacarya) can be tested by such impulses, so vigilance and self-restraint are essential to dharma.
Vaiśampāyana continues the narration by characterizing how the desire for material gain makes people energetically pursue worldly ends, adding that even brahmacārins—ideally devoted to restraint and study—may also become caught up in such pursuits.