Sarasvatī–Tārkṣya Saṃvāda: Agnihotra-vidhi, Dāna-phala, and Mokṣa-prasaṅga (सरस्वती–तार्क्ष्यसंवादः)
इति श्रीमहाभारते वनपर्वणि मार्कण्डेयसमास्यापर्वणि तयशीत्यधिकशततमो< ध्याय:,इस प्रकार श्रीमहाभारत वनपर्वके अन्तर्गत मार्कण्डेयसमास्यापर्वमें एक सौ तिरासीवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi mārkaṇḍeyasamāsyāparvaṇi trayāśītyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
Así, en el «Śrī Mahābhārata», dentro del Vana Parva, en el subapartado conocido como Mārkaṇḍeya-samāsya Parva, concluye el capítulo ciento ochenta y tres. Este colofón final señala el término del capítulo y sitúa la enseñanza dentro del relato del exilio en el bosque, donde los sabios transmiten la reflexión dhármica mediante la tradición recordada y preservada.
मार्कण्डेय उवाच
This verse is a colophon rather than a doctrinal statement; its function is to authenticate and locate the narrative within the epic’s structure (parva and internal sub-section), emphasizing the traditional framing through which dharmic instruction is transmitted.
The speaker’s discourse reaches a formal stopping point: the chapter is declared complete within Vana Parva, under the Mārkaṇḍeya-related sub-division, marking a transition to the next chapter or section.