Bhīmasena’s Capture by the Serpent and Nahūṣa’s Self-Disclosure (भीमसेन-भुजङ्गग्रहणं नहुषोपाख्यानप्रस्तावः)
इति श्रीमहाभारते वनपर्वणि निवातकवचयुद्धपर्वणि अस्त्रदर्शने पजञ्चसप्तत्यधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi nivātakavacayuddhaparvaṇi astradarśane pañcasaptatyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
Así, en el Śrī Mahābhārata, dentro del Vana Parva, en el subepisodio relativo a la batalla contra los Nivātakavacas, en la sección sobre la revelación y demostración de las armas celestiales, concluye el capítulo ciento setenta y seis. Esta línea funciona como un colofón formal, señalando el cierre de una unidad narrativa que subraya la adquisición disciplinada del poder (el conocimiento de las astras) y su contención ética dentro del dharma.
वैशग्पायन उवाच
As a colophon, the verse does not teach through direct instruction; it frames the ethical arc of the section: divine power (astras) is to be received through discipline and used within dharma, not as mere violence.
The line marks the conclusion of Chapter 176 in the Vana Parva, specifically within the episode of the Nivātakavaca battle and the subsection describing the revelation/demonstration of celestial weapons.