Arjuna meets the Lokapālas, is tested by Indra, and is led to Amarāvatī for astra-śikṣā
Indraloka-gamana
प्राप्रुवन्ति गतिं होतां यतीनां भावितात्मनाम् | नतं ज्योतींषि सर्वाणि प्राप्प भासन्ति पाण्डव
prāpruvanti gatiṃ hotāṃ yatīnāṃ bhāvitātmanām | nataṃ jyotīṃṣi sarvāṇi prāpya bhāsanti pāṇḍava ||
Vaiśaṃpāyana dijo: «Alcanzan el curso que les está destinado: el estado al que llegan los ascetas disciplinados, de interior purificado. Y, oh Pāṇḍava, una vez alcanzado, todas las luces del cielo resplandecen en señal de reverencia.»
वैशम्पायन उवाच
Inner cultivation (bhāvitātman) and disciplined renunciation (yati-dharma) lead to a ‘gati’—a rightful, ordained spiritual destination—suggesting that ethical self-mastery culminates in an elevated state recognized by the cosmic order.
Vaiśaṃpāyana addresses Yudhiṣṭhira (Pāṇḍava), describing the exalted end attained by purified ascetics; the imagery of all luminaries shining in reverence underscores the grandeur and legitimacy of that attainment.