Kubera’s Fivefold Nīti and Protection of the Pāṇḍavas (वैश्रवणोपदेशः)
क्वचित् पद्धयां ततो5गच्छद् राक्षसैरुह्मुते क्वचित् । तत्र तत्र महातेजा भ्रातृभि: सह सुव्रत:,उत्तम व्रतका पालन करनेवाले वे महातेजस्वी भूपाल कहीं तो भाइयोंसहित पैदल चलते और कहीं राक्षसलोग उन्हें पीठपर बैठाकर ले जाते थे। इस प्रकार वे अनेक स्थानोंमें गये
Unas veces avanzaba a pie; otras, los rākṣasas lo alzaban y lo llevaban a cuestas. Así, aquí y allá, aquel rey de gran esplendor, fiel a su voto excelente, recorrió muchos lugares junto con sus hermanos.
वैशम्पायन उवाच