Gaṅgā-Tīrtha Darśana and the Prelude to the Yavakrīta–Indra Exemplum (लोमश-युधिष्ठिर संवादः)
इस प्रकार श्रीमहाभारत वनपर्वके अन्तर्गत तीर्थयात्रापर्वमें लोमशती र्थयात्राके प्रसंगमें अष्टावक्रीयोपाख्यानविषयक एक सौ तैतीसवाँ अध्याय पूरा हुआ
Iti prakāraṁ Śrīmahābhārate Vanaparvaṇi antargate Tīrthayātrāparvaṇi Lomaśatīrthayātrā-prasaṅge Aṣṭāvakrīyopākhyāna-viṣayaka ekaśata-trayodaśaḥ adhyāyaḥ pūrṇaḥ.
Así concluye el capítulo ciento treinta y tres del episodio de Aṣṭāvakra, ocurrido dentro de la sección de Tīrthayātrā del Vana Parva del venerable Śrī Mahābhārata, en el marco del relato de peregrinación de Lomaśa. Este colofón señala la culminación de esta unidad y sitúa el episodio como parte del viaje más amplio, de intención ética e instructiva, a través de lugares sagrados y enseñanzas.
अष्टावक्र उवाच
This line functions as a colophon rather than a doctrinal verse: its teaching is structural and contextual—placing the Aṣṭāvakra episode within Lomāśa’s pilgrimage narration in the Vana Parva, emphasizing that embedded stories serve ethical instruction within the larger dharma-oriented journey.
The text is marking closure: it announces that the chapter dealing with the Aṣṭāvakra-related sub-story, situated in the Tīrthayātrā (pilgrimage) context narrated around Lomāśa, has concluded.