च्यवन-यज्ञे अश्विनोः सोमग्रहण-विवादः
Cyavana’s Sacrifice and the Aśvins’ Soma Dispute
त॑ स्तम्भयित्वा च्यवनो जुहुवे मन्त्रतो5नलम् । कृत्यार्थी सुमहातेजा देवं हिंसितुमुद्यत:,इस प्रकार उनकी भुजा स्तंभित करके महातेजस्वी च्यवन ऋषिने मन्त्रोच्चारणपूर्वक अग्निमें आहुति दी। वे देवराज इन्द्रको मार डालनेके लिये उद्यत होकर कृत्या उत्पन्न करना चाहते थे
tān stambhayitvā cyavano juhuve mantrato 'nalam | kṛtyārthī sumahātejā devaṃ hiṃsitum udyataḥ ||
Tras inmovilizarlos, el poderoso sabio Cyavana vertió ofrendas en el fuego conforme a los mantras prescritos. Ardiendo en el deseo de consumar un rito hostil, se disponía a hacer surgir una kṛtyā, decidido a dañar al dios (Indra).
लोगश उवाच
The verse underscores that spiritual and ritual power (mantra, yajña, tapas) is ethically charged: when driven by hostility, it can become destructive and adharma-leaning, even when executed with perfect ritual correctness.
Cyavana restrains certain persons (“them”), then performs a mantra-guided fire-offering, intending to generate a kṛtyā (a hostile, personified rite) with the aim of harming Indra.