Kāleya-Āśrama-Vināśaḥ — The Kāleyas’ nocturnal raids and the devas’ supplication to Nārāyaṇa
ततो वृत्रवधे यत्नमकुर्वस्त्रिदशा: पुरा । पुरंदरं पुरस्कृत्य ब्रह्माणमुपतस्थिरे,तब समस्त देवता वृत्रासुरके वधके प्रयत्नमें लग गये। वे देवराज इन्द्रको आगे करके ब्रह्माजीके पास गये
tato vṛtravadhe yatnam akurvaṃs tridāśāḥ purā | puraṃdaraṃ puraskṛtya brahmāṇam upatasthire ||
Entonces, en tiempos antiguos, los dioses se esforzaron por dar muerte a Vṛtra. Poniendo a Purandara (Indra) al frente, se acercaron a Brahmā en busca de guía y apoyo.
लोगमश उवाच
When a grave threat arises, even the powerful should act with disciplined effort and seek wise counsel; rightful action is strengthened by proper leadership and guidance aligned with maintaining cosmic and moral order.
Lomaśa recounts an ancient episode: the gods, intent on Vṛtra’s destruction, unite in purpose, place Indra at the forefront, and go to Brahmā to obtain direction and support for the undertaking.