Udyoga Parva, Adhyāya 72 — Bhīmasena’s counsel on conciliation and Duryodhana’s disposition
इति श्रीमहाभारते उद्योगपर्वणि भगवद्यानपर्वणि कृष्णवाक्ये त्रिसप्ततितमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate udyogaparvaṇi bhagavadyānaparvaṇi kṛṣṇavākye trisaptatitamo 'dhyāyaḥ
Así, en el Śrī Mahābhārata, dentro del Udyoga Parva—en particular, en la sección sobre la embajada del Señor—concluye el capítulo septuagésimo tercero, llamado «El discurso de Kṛṣṇa».
युधिछिर उवाच
This line is a colophon marking the chapter’s close; its ethical import is contextual: Kṛṣṇa’s embassy and counsel in the Udyoga Parva frame dharma as something pursued first through negotiation and righteous speech before resorting to war.
The text signals the end of a chapter within the Bhagavad-yāna (Kṛṣṇa’s mission) portion of the Udyoga Parva, identifying it as the seventy-third chapter and associating it with ‘Kṛṣṇa’s discourse.’