Previous Verse

Shloka 73

Udyoga Parva, Adhyāya 72 — Bhīmasena’s counsel on conciliation and Duryodhana’s disposition

इति श्रीमहाभारते उद्योगपर्वणि भगवद्यानपर्वणि कृष्णवाक्ये त्रिसप्ततितमो<ध्याय:

iti śrīmahābhārate udyogaparvaṇi bhagavadyānaparvaṇi kṛṣṇavākye trisaptatitamo 'dhyāyaḥ

Así, en el Śrī Mahābhārata, dentro del Udyoga Parva—en particular, en la sección sobre la embajada del Señor—concluye el capítulo septuagésimo tercero, llamado «El discurso de Kṛṣṇa».

इतिthus; so (end-quote marker)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the revered Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
उद्योगपर्वणिin the Udyoga-parvan (Book of Effort)
उद्योगपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootउद्योगपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
भगवद्यानपर्वणिin the Bhagavad-yāna-parvan (section on the Lord's mission/journey)
भगवद्यानपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभगवद्यानपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
कृष्णवाक्येin (the section called) 'Kṛṣṇa's speech/words'
कृष्णवाक्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकृष्णवाक्य
FormNeuter, Locative, Singular
त्रिसप्ततितमःseventy-third
त्रिसप्ततितमः:
TypeAdjective
Rootत्रिसप्ततितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

युधिछिर उवाच

Ś
Śrī Mahābhārata
U
Udyoga Parva
B
Bhagavad-yāna Parvan
K
Kṛṣṇa

Educational Q&A

This line is a colophon marking the chapter’s close; its ethical import is contextual: Kṛṣṇa’s embassy and counsel in the Udyoga Parva frame dharma as something pursued first through negotiation and righteous speech before resorting to war.

The text signals the end of a chapter within the Bhagavad-yāna (Kṛṣṇa’s mission) portion of the Udyoga Parva, identifying it as the seventy-third chapter and associating it with ‘Kṛṣṇa’s discourse.’